(Autor: Ahmed Adilović; format: B5; str: 360; koričenje: mehko)
SADRŽAJ
- HANDŽIĆEVI PRINOSI PRAVNOM
- TUMAČENJU KUR ANA (PREDGOVOR)
- UVOD
- ŽIVOT I DJELO MEHMEDA HANDŽIĆA
- DRUŠTVENO-POLITIČKE I KULTURNE PRILIKE
- Osnovni biografski podaci…
- Handžić kao učenik i student
- Rad u Gazi Husrev-begovoj medresi
- Rad u Gazi Husrev-begovoj biblioteci
- Profesor na VIŠT-u
- Doprinos kroz El-Hidaju
- Handžić i islamske znanosti
- Handžić i ostale znanosti
- Značaj Handžića kao učenjaka
- Handžićeva smrt
- Bibliografija radova
- TEFSIRSKA TRADICIJA TEFSIRU'L-AHKAMA
- Vrste tefsira
- Tumačenje ajeta o propisima do perioda osnivanja mezheba..
- Osnivanje mezheba i fikhski tefsir
- Kodifikacija tefsirske građe
- Hanefijski tefsiri
- Safijski tefsiri
- Malikijski tefsiri
- Zejdijski tefsiri
- Duodecimalni tefsiri
- Ahkam al-Our'an od Džessasa (hanefijski)
- Ahkam al-Qur'an od el-Kija el-Herrasija (šafijski)
- Al-Gami‘ li ahkam al-Qur'an od Kurtubija (malikijski)
- Tumačenje ajeta o propisima u novije vrijeme
- Novija djela iz oblasti fikhskoga tefsira
- Broj ajeta koji govore o fikhskim propisima
- OPIS RUKOPISA
- TEME RUKOPISA
- Odnos prema siročadi i njihovu imetku
- Poligamija
- Propisi o vjenčanom daru (mehru)
- Pitanje nasljedstva
- Pokornost Allahu, Poslaniku i pretpostavljenima,
- te obaveznost idžtihada (igtihad) i kijasa (qiyas)
- Konsekvence u slučaju ubistva
- Hidžra
- UPOREDNI PRIKAZ PROTUMAČENIH AJETA
- ARAPSKI AUTOGRAF I HANDŽIĆEV
- BOSANSKI PRIJEVOD (KOMPARACIJA)
- Karakteristike Handžićeva prijevoda
- Razlike između autografa i prijevoda
- ZAKLJUČAK
- PRILOG: PRIJEVOD RUKOPISA
- TUMAČENJE AJETA O PROPISIMA IZ SURE AL-NISA’.. Slučajevi proporcionalnog umanjenja (‘awl) i proporcionalnog uvećanja (radd)
- MANUSCRIPT OF MEHMED HANDZIC:
- “TAFSlR AYAT AL-AHKAM MIN SURAH AL-NISA’”
- IZVORI I LITERATURA
Recenzije
Još nema recenzija.